116. -MELİ: долженствовательное наклонение

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Необходимость иметь или сделать что-то может также быть выражена с помощью аффикса -MELİ, присоединяемого к глаголам: глагол + (отрицание) + MELİ + лицо. Варианты: -meli и -malı.

gelmeliyim я должен прийти

gelmelisin ты должен прийти

gelmeli он должен прийти

gelmeliyiz мы должны прийти

gelmelisiniz вы должны прийти

gelmeliler они должны прийти

Использование этой формы сходно с таковым конструкции “-МЕ + принадлежность + lazım”: gelmeliyim/gelmem lazım, но, вообще говоря, -MELİ выражает большую степень необходимости, нежели формы с lazım.

Yeni bir gömlek almam lazım. Мне нужно купить новую рубашку.

Yeni bir gömlek almalıyım. Я должен купить новую рубашку.

(если же необходимость еще сильнее, используется слово şart с конструкцией “глагол + -ME + принадлежность”: Yeni bir gömlek almam şart. “Я (непременно, безусловно) должен купить новую рубашку.”

Еще ряд примеров с -MELİ:

Sizinle bu konuyu daha uzun konuşmalıyız.

Мы должны еще обсудить этот вопрос (с вами).

Приложение авиабилеты

İstanbul’a gidince Topkapı Sarayını görmelisiniz.

Когда вы поедете в Стамбул, вы должны посмотреть дворец Топкапы.

Çok çalıştınız, onun için yorgun olmalısınız.

Вы много работали, так что вы должны быть уставшими.

Отрицательная форма -MELİ указывает на необходимость не делать что-либо:

Pencere açıkken kapıyı açmamalısınız.

Вы не должны открывать дверь, пока открыто окно.

Güneşte fazla oturmamalısınız.

Вы не должны много (долгое время) сидеть на солнце.

Примечание: Можно также сказать Güneşte fazla oturmamanız lazım, хотя обычно используют -MELİ, но если вы хотите сказать “вам не нужно сидеть на солнце”, следует применить выражение lazım değil; -MELİ вы применить не можете: Güneşte oturmanız lazım değil.

Форма -MELİ 3-го лица единственного числа может употребляться безлично, означая “нужно, должно, следует”:

Anahtarı kapıda bırakmamalı. Оставлять ключ в двери не следует.

Kütüphanede yüksek sesle konuşmamalı. Громко говорить в библиотеке не нужно.

Kırmızı ışıkta durmalı. При красном свете надо остановиться.

Упражнение 28

Переведите:

1. Мне не нужна эта подушка; не хочешь ли ее?

2. Мы должны выйти рано, чтобы быть там в половине десятого.

3. Ты должен выучить турецкий, чтобы разговаривать со своими друзьями-турками.

4. Ты не должен включать радио после 12 часов ночи.

5. Я должен дать ему немного денег.

Ответы к упражнению

Словарь
dikkat etmek обращать внимание (на)
özellikle особенно
ışın луч
kuvvet сила
kuvvetli сильный
yakıcı горящий
dikkatli olmak быть внимательным
uygun подходящий, удобный
deri кожа
hastalık болезнь
bol обилие, обильный
vücut тело
su вода
tehlikeli опасный
geçirmek тратить; провожать
yanmak гореть, загорать
güneşlenmek загорать
koruyucu защитный
krem крем
sürmek смазывать, разворачивать; длиться;
водить машину
zevkli приятный
rahat комфортабельный

УПРАЖНЕНИЕ ДЛЯ ЧТЕНИЯ

Yaz aylarında tatile giderken bazı şeylere dikkat etmek gerekir. Özellikle uzun süre güneşte kalmamalıdır. Güneş ışınları öğle saatlerinde çok kuvvetli ve yakıcıdır, onun için güneş banyosu yaparken dikkatli olmalıdır. Güneş banyosu için en uygun saatler on ikiden önce ve üç buçuktan sonradır. Güneşte fazla yanmamak için güneşlenirken koruyucu kremler sürmelidir. Ayrıca sıcakta bol su içmelidir, çünkü vücut su kaybeder, öğle yemeklerinde çok yiyip içki içmek ve ondan sonra denize girmek tehlikelidir. Bunlara uyunca zevkli, rahat bir tatil geçirirsiniz.

Перевод упражнения

Назадbutton-start333

Начать обучение
Русско-турецкий разговорник
Краткая история Турции в датах
Красивейшая страна — Турция

Яндекс.Метрика