127. Страдательные причастия из конструкций с аффиксом принадлежности

Страдательные причастия тоже могут значить “чей”, “который” в конструкциях с аффиксом принадлежности, где основное существительное, снабженное аффиксом принадлежности, не является подлежащим:

Arkadaşımın evinde kaldım. Я остановился в доме моего друга

Здесь аффикс принадлежности имеет evinde, эго не подлежащее (подлежащее — “я”, на что указывает личный аффикс глагола). Поэтому при преобразовании этого предложения в придаточное к глаголу присоединяется страдательное причастие:

evinde kaldığım arkadaşım мой друг, в чьем доме я остановился (букв, в его доме я-остановился мой друг)

Bu lokantanın yemeğini çok seviyorum. Мне очень нравится еда в этом ресторане (букв, этого ресторана),

yemeğini çok sevdiğim lokanta ресторан, еда которого мне очень нравится

Halının yerini değiştireceğim. Я поменяю положение ковра,

yerini değiştireceğim halı ковер, чье положение я поменяю

Вот еще примеры:

üstünü topladığım masa стол, который (поверхность которого) я прибрал

ortasında toplandığımız meydan площадь, посередине которой мы собрались

bakışlarından korktuğum adam человек, чьей внешностью я был напуган (букв, от-чьей-внешности я-был-напуган человек)

Упражнение 32

Переведите:

1. Человек, которого я видел перед домом, был вором.

2. Съеденная нами в ресторане еда была недорогой.

3. Я тоже читал книгу, которую ты сейчас читаешь.

4. Ты знаешь название отеля, в котором ты остановишься?

5. Фильм, который мы собираемся посмотреть, об (показывает) англичанах, работающих в Турции.

Ответы к упражнению

Назадbutton-start333

Начать обучение
Русско-турецкий разговорник
Краткая история Турции в датах
Красивейшая страна — Турция

Яндекс.Метрика