44. Определительные сочетания турецких существительных, одно из которых имеет аффикс принадлежности

Слушать аудио урок турецкого языка с произношением

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

В сочетаниях двух существительных, где первое существительное описывает второе, только второе слово приобретает аффикс принадлежности (3-е лицо) турецкого языка. Подобные сочетания обозначают один предмет. Помните, эти два слова связаны описательной связью, а не отношениями обладания.

diş fırçası зубная щетка .

el bagajı ручная кладь

yatak odası спальная комната

elma ağacı яблоневое дерево

yüzme havuzu плавательный бассейн

Сравните:

çocuğun kitabı книга ребенка (книга принадлежит ребенку)

çocuk kitabı детская книга (книга написана для детей)

bahçenin kapısı ворота сада (ворота принадлежат саду)

bahçe kapısı садовые ворота (тип ворот, ставящихся в садах)

Подобные сочетания вы можете встретить в названиях ресторанов, отелей и банков:

Konyalı Lokantası ресторан “Конйалты”

Palmiye Oteli отель “Пальма”

Hilton Oteli отель “Хилтон”

İş Bankası банк “Иш”
В ряде географических названий, однако, аффикс принадлежности с давних пор не употребляется: Topkapı, Çengelköy, Arnavutköy, Kadıköy.

Приложение авиабилеты

Между двумя компонентами оперделительного сочетания существительных не может стоять какое-либо другое слово; любые слова, модифицирующие эту конструкцию, наподобие прилагательного или неопределенного артикля bir, ставятся впереди всего сочетания.

küçük, yeşil bir bahçe kapısı маленькие, зеленые садовые ворота

Ударение в турецком языке. В определительных сочетаниях существительных на первое слово приходится более сильное ударение.

Такое сочетание может вступать в отношения обладания с другим существительным, имеющим аффикс родительного падежа: çocuğun yatak odası спальная комната ребенка или может участвовать в образовании другого сочетания: misafir yatak odası спальная комната для гостей

В этих двух примерах в сочетании yatak odası имеется лишь один аффикс принадлежности, хотя их должно быть два: один для формирования сочетания yatak odası, а затем второй, в первом случае для того, чтобы связать все сочетание с родительным падежом слова çocuğun, во втором примере — для образования сочетания со словом misafir. Это объясняется тем, что в любом слове в каждом конкретном случае может быть только один аффикс принадлежности: тот аффикс, который теоретически должен быть последним, и сохраняется, тогда как прочие отбрасываются. Поэтому, когда вы желаете сказать “моя спальная комната”, это будет не yatak odasım, a yatak odam: опускается.

Предложения на турецком языке:

El bagajın ağır mı? Твоя ручная кладь тяжелая?

Diş fırçanız nerede? Где ваша зубная щетка?

Совет: когда я хотел выучить турецкий язык с нуля, я начинал запоминать самые легкие и интересные слова типа karga (ворона) и bardak (стакан).

Назадbutton-start333

Начать обучение
Русско-турецкий разговорник
Краткая история Турции в датах
Красивейшая страна — Турция

Яндекс.Метрика